Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
А почему, когда я прихожу во флуд на дигровской ролке, все оттуда сразу сматываются, и одна Линали со мной общается? xD Я такой страшный? xDDD

Комментарии
31.12.2008 в 18:18

TL;DR
Чувак из тьмы ночной дважды антагонист - это отдельно или протагонист?
Угу, вот и пинаемся.....*тыкает пальцем в колокольчик, надев большие неко-ушки*
31.12.2008 в 20:00

Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
Jazzdero Руки прочь от Вьетнама!(ц)
01.01.2009 в 00:57

Jazzdero Д... Дейс.... Блин, Дейзи*добрался сегодня до серии.... ржал...* Мм??? Я что-то не то сказал??? Или он у тебя в переводе тоже,как у меня Дейзи???
*тоже тыкает колокольчик пальцем* Ммм... Дейсик, в каком ухе у тебя звенит?))))))
01.01.2009 в 01:31

Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
Страаааайк! У меня звенит в обоих ухах
01.01.2009 в 02:08

TL;DR
Страаааайк! Дааааа, мне вспомнилась Диснеевская Дейзи*хохот*

Чувак из тьмы ночной *все равно продолжает тыкать с одним большим "НЯ!* Динь-динь-динь! >w<
01.01.2009 в 12:04

Провіщає перемогу!
Jazzdero Страаааайк! Переводчикам надо руки оторвать) Меня вообще терзают смутные сомнения насчет того, а не Диша ли он случайно. В моих сабах всё было именно так.
01.01.2009 в 12:21

TL;DR
Janice [Tiki] *кивает*В манге вроде вариант был- [Deesha]Диша. Сейчас проверю, может не убила флэшка записи.
У меня с этими сабами другой спор... Какой умник не переименовал сабы перед тем как записать на диск...
01.01.2009 в 12:27

TL;DR
А фот и пруфы www.sendspace.com/file/dwqhqu - Deesha и Charity(не Bell of Mercy, грубый перевод) Bell. а вообще надо в таком споре иметь под ногой рукой оригинал скана с ката-хиро-и-кандзи-ганой
01.01.2009 в 13:06

Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
Ну а Джасдеро и Дебито - Джасделл и Девид, а кто бы мог подумать?
01.01.2009 в 13:10

Чувак из тьмы ночной ну, тут в на б и л на р чисто из-за особенностей японского языка и произношения) Самое обидное, что все, кроме самих японцев над этими произношениями бьются Т__Т
01.01.2009 в 13:13

TL;DR
Чувак из тьмы ночной Читайте Кандзи. Я сам удивился, когда увидел так много вариантов имени любимого братишки на DA(а вот свое...хмм.. спасибо за информацию!*перестал тыкать в колокольчик*)
Подумать можно многое. Особенно если учесть что в японском до современного времени слог "ви" заменяется на "би". И "Л" нету.

[UPD] Перепутал - в ниппонском нету Л.
01.01.2009 в 13:14

TL;DR
Road desu~ бьются над произношениями? Всмысле - ищут "правильное"?
01.01.2009 в 13:15

Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
Jazzdero И "Р" нету. наоборот, "Л" нету :tease4:
Вальдес спрашивает, при чем тут Кандзи, если иностранные имена записываются катаканой, которая построена по принципу "как слышу, так и пишу"
01.01.2009 в 13:23

TL;DR
Чувак из тьмы ночной Гомэнэ, у меня после сегодняшнего голова совсем разболталась. Винтики теряю....
Кандзи - это уже к твоему колокольчику, есть ли там иероглиф для "Charity". Т.К. не знаю как твою Невинность Чистую силу пишет Хошино.
01.01.2009 в 13:57

Я дебил, а не Шерхан, хавал жёваны штаны (ц)
Ну я в академиях не учился, японского не знаю...
01.01.2009 в 14:04

TL;DR
Чувак из тьмы ночной Значит не будешь активно путать времена английских глаголов(не знаю, мож я такой один...)
01.01.2009 в 14:11

Провіщає перемогу!
Jazzdero Я их активно путаю, ма шер... хотя пытаюсь учить)
01.01.2009 в 14:18

TL;DR
Janice [Tiki] Поищи "быстрое запоминание времен глаголов"... Смешно но действует )))
01.01.2009 в 14:19

Провіщає перемогу!
Jazzdero Спасибо, поищу)
А вот мне интересно, чего Дейша опять замолчал? С похмелья втыкает наши интеллектуальные беседы?))
01.01.2009 в 15:19

Jazzdero даа))) а у японцев хоть какая-то определённость))

Janice [Tiki]
А вот мне интересно, чего Дейша опять замолчал?
Что-то мне подсказывает, что у него уже в печёнках Мой дневник-n не по теме записи XDD
01.01.2009 в 15:29

TL;DR
Road desu~ Зато столько варьянтов для размышлений... Только им нельзя давать русскоязычные слова некоторые "закатаканивать". Те же "пирожки"(хохма на занятиях).
Плавно переползаем в другое место...
01.01.2009 в 15:39

Нет нет нет))) не переползайте никуда))))
А представляете, если бы японцы аниме по Толкину снимали? То же имя Тьелперинквар... Или это самое... Телуфинвэ, вот!
01.01.2009 в 15:42

TL;DR
Страаааайк! Тиэруперинкуару и Теруфинуэ как варьянт...
Блин... аниме по... Толкиену... Фуродо с большими зубами глазами
Бабочка черная прилетела, зубки показала... и некому стало море тушить XD
01.01.2009 в 15:44

Jazzdero Нет,я имела ввиду Сильмариллион... там, молодые Феаноринги в Валиноре и трагическая гибель короля Фелагунда...
01.01.2009 в 15:46

TL;DR
Страаааайк! Я помню слабо но книга...*вспоминает* Белая, красивая, со словарем в конце... Куда же я её дел....?
01.01.2009 в 15:49

Jazzdero Вот, вспомнила! Турин Турамбар!!! И Маааблунг!
01.01.2009 в 15:51

TL;DR
Страаааайк! *временно молчит так как вынимает сережку-гвоздик из уха*
Имена мне ничего не говорят. Я читал. Но! Так много я не помню впринципе, память, гад, избирательная.
01.01.2009 в 15:52

Jazzdero даааа.... им вообще много чего давать нельзя)) у них зачастую согласные смягчаются так что Даша превращается в Дясю............. Т___Т
01.01.2009 в 15:52

Jazzdero Понятненько. А Драгонланс если, представляешь? Такхизис или Юстаниус в озвучке? xD
01.01.2009 в 15:56

TL;DR
Road desu~ А Дяся в Дейсю=) Мне все-таки повезло отчасти XD

Страаааайк! ДРАГОНЛАНС, АААА!!!!!*сердечки* Так и не дочитал T_T
Так'хидзису и Юс'таниусу (' обозначает задержку(Типа - L'Lang читается Lulangu как пример)) Подчеркнутое нахально съедается XD

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии